Meet Michon Shaw, MS, NIC Advanced
Interpret Educate Serve, LLCÂ
A Florida native, Michon Shaw, has been an ASL Interpreter for nearly 20 years, working in several settings, including Mental Health, Healthcare, K-12, Post-Secondary, Religious, and Video Relay. She matriculated through the University of South Florida’s Bachelor Interpreter Program in 2006 and the University of North Florida’s Interpreting Pedagogy Master’s Program in 2015. An Interpreter Educator since 2015, Mrs. Shaw is well accustomed to the thrills of interpreting and teaching. A lover of people, culture, and inclusion, Mrs. Shaw is a Doctoral Student in the Educational Leadership Program at Florida Agriculture & Mechanical University and strives to create accessible, diverse spaces of inclusion through the establishment of interpreter programs at Historically Black Colleges & Universities (HBCU).
As the passionate visionary of Interpret Educate Serve (IES), Michon is driven by the goal of making access the standard. The IES Company provides interpreting services across the United States, provides webinars and workshops for interpreters and interpreter educators, and is known as the Brand that supplies fashionable apparel and merchandise for the interpreting community.Â
Learn MoreSacred Farewells: Interpreting Funerals and Homegoings in the Black Church.
Funerals in the Black church are more than ceremonies of mourning; they are powerful celebrations of life, faith, and community legacy. For interpreters, these services require not only linguistic accuracy but also a deep understanding of Black church traditions, emotional tone, and spiritual expression.
This webinar explores how interpreters can honor sacred space, navigate dynamic preaching styles, and maintain emotional balance while conveying messages of comfort and hope.
Through real-life examples, ethical discussion, and cultural insight, participants will leave better prepared to serve with excellence and respect during life’s most sensitive moments.
The Voice Amplifier: The Art of Efficient ASL to English Voice Work.
This workshop equips interpreters with strategies to skillfully navigate the transition between ASL and English, emphasizing the linguistic and cognitive differences that shape effective voicing. Participants will learn to rephrase classifiers into vivid, fluent English, maintain lexical accuracy, and apply decomposition and chunking techniques for smoother processing. Through guided practice, interpreters will also develop tools to manage common challenges.
Register Here
 The IES Foundation, Inc.Â
Coming soon: A nonprofit 501(c)(3)
The IES Foundation, Inc. will be established in December 2024 to increase the number of interpreters of color in the Signed Language Interpreting profession. We are committed to providing educational resources, scholarships, and support programs that foster academic excellence and personal growth. The IES Foundation endeavors to utilize funds from the community, private sector, and organizations to create enriching opportunities for interpreting students of color to excel and succeed during their student academic journey. Additional financial resources will be earmarked for establishing interpreter program(s) at Historically Black Colleges and Universities (HBCUs).
If you are inspired by our actions to create the change we want to see, please consider partnering with The IES Foundation and make a generous donation via Zelle: [email protected] or click here for PayPal.
With gratitude and hope,
Michon Shaw, Chair
The IES Foundation
Give